Esaki ta e rúbrika ku ta duna honor na un di nos tantísimo outornan. E por ta outor literario, artístiko òf musikal. Aki por haña un tipo di biografia di e outor di turno i na final su pensamentu riba un tópiko ku e ta konsiderá di sumo importansia.
E biaha akí den nos rúbrika Honor na Outor nos ta duna honor na un persona mashá kerí i stimá pa nos. Ta trata akí di nos tata, Juan C. Martis, ku no muchu tempu pasá a muda di su kas terenal pa palasio selestial di nos Kreador.

 

Juan Martis ta un persona ku a bini di un famia humilde. For di chikí e tabatin e anhelo di ke prosperá den bida. Ta netamente pa e motibu akí ku e tabatin mashá apresio pa tur loke tabatin di aber ku enseñansa. Apesar di algun opstákulo ku el a keda konfrontá kuné, tòg e tabata hasi tur loke tabata na su alkanse pa sigui kada oportunidat di enseñansa ku tabata presentá den su kaminda. Ta ku e mes fervor i pashon akí el a drenta sektor laboral ora el a alkansá e edat apropiá pa esaki.

Juan C. Martis

* 27-1-1932 - + 2-08-2018

Juan tabata determiná pa hasi su trabou na un manera serio, korekto i íntegro. Sinembargo, manera por lesa den su outobiografia, Bida di un Sipir. Relato di susesonan di e último añanan di prizòn na Plasa Wilhelmina i e promé añanan di prizòn na Koraal Specht, esaki no a keda apresiá tur biaha. Inkluso el a hañ’é, na diferente okashon, di tabatin di lucha pa su derechonan komo trahadó i komo ser humano.

Juan Martis, a enkontrá diferente traba den su kaminda, pa pon’é trompeká i pèrdè perspektiva di e vishon ku e tabatin pa forma su futuro. Maniobranan maligno ker a impidié di e kos di mas presioso ku ta su bida. El a bira víktima di plannan maligno di mentenan kriminal. Pero su enorme forsa di boluntat i su fe infinito, a pone ku e no a entregá nunka apesar di diferente práktika di inhustisia, humiashon i diskriminashon.

Juan Martis a inkulká den nos ku ta su yunan, for di chikí, diferente balor i sintimentu, manera: rèspèt, orguyo, lucha, fe, perseveransia i patriotismo. El a siña nos pa nunka entregá. Pa semper kere den bo mes, den bo kapasidatnan i pa perkurá pa bo no tin mester di dependé di ningun hende ku no ta bo mes.

Mi ta kòrda un konseho masha simpel ku el a yega di duna mi ku te dia djawe m’a keda kòrda i ta purba aplik´é tambe riba mi mes yunan. Mi tabata un mucha ku semper a siña bon na skol. Tòg ki ora ku mi tabatin un prueba sumanisé na skol, mi tabata drenta un pániko teribel. Mi adrenalina tabata subi i mi tabatin miedu di hasi fout òf di haña un ‘blackout’ i lubidá tur loke mi a siña i di keda sin por traha e prueba.

Juan Martis, mi tata, a bisa mi: “Ta pakiko bo ta den tantu tenshon asina? Akaso bo no sa ku ta un hende meskos ku bo ta traha e prueba ei? No ta un Ser Supremo. Kemen bo tambe mester por trah´é sin ningun problema.”

Juan C. Martis

Alegre manera nos ta kòrd'é.

Fo’i dje dia ei te awe, ki ora ku mi ta sinti mi yen di tenshon pa kualke tarea importante ku mi mester kumpli kuné, mi ta djis kòrda riba e palabranan ei ku el a bisa mi, i di e forma ei mi ta trankilisá mi mes i sigui adelante na un manera fruktífero ku tur kos.

 

Un pensamentu, òf mihó bisá, un karakterístika mashá importante di Juan Martis, tabata su enorme sentido di patriotismo. E tabatin un amor profundo pa su dushi pais Kòrsou. Ku amor e tabata sigui diferente kurso pa siña skirbi su idioma materno papiamentu mihó. Tambe e tabata gusta lesa i sintonisá tur tipo di programa ku tabata trata tópikonan relashoná ku sea idioma, kultura, naturalesa òf polítika di Kòrsou. E tabata un bon yu di tera. Un yu di Kòrsou outéntiko. Un defensor di su patria. E amor inmenso akí pa su tera natal, el a radia i planta den kurason di nos ku ta su yunan tambe mas ku klaro.

 

Na kontinuashon mi ke presentá un poema ku mi a skirbi spesialmente pa Juan C. Martis:

Regalo pa tata

 

Semper bo a kompañá mi

riba e ruta di mi bida

i ki ora ku gasolin a kaba ku mi

bo tabat’ei pa duna mi un left

 

Semper bo a eduká mi

siña mi distinguí bon fo’i malu

i ki ora ku mi a peka

bo tabat’ei pa koregí mi

 

Semper bo a konsehá mi

kon forma e pùzel di e káos di bida

i ki ora ku el a kibra

bo tabat’ei pa leim e na otro

 

Semper bo a stima mi

fo’i profundidat di bo kurason

i ki ora ku ta

bo tabat’ei

 

Ta p’esei mi kerido tata

komo muestra di apresio i rèspèt,

e regalonan ku mi ke opsekiá bo

for di hardin di mi kurason

ta un inmenso dakue

kargá ku amor,

un kalè spesial

bashá ku mashá kariño

i un enorme garafi enchapá

yen di atmirashon

 

 

Saká for di: Djis un pensamentu. Kolekshon di poesia i prosa poétiko. Tomo I; Kòrsou, 2010, pág. 23

 

Juan C. Martis

Nos kerido tata,

Sosegá na pas.

Cathleen Giterson

wpf9c31f2a_06.png

VOLG MIJ

  • Facebook Social Icon
  • YouTube Social  Icon